Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 12
  1. #1
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Paknam, Samut Prakan, Thailand
    Posts
    1,749
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post

    happy

    That's great - thanks very much! We would love to put them on the new web site. That's very kind of you to share your work like this. My English teacher is going home to England this month for a holiday. What would you like for Christmas? Maybe some more Thai songs or Asterix books in Thai?

    Thanks again. You are very kind. Will you post the songs here or e-mail them?
    Support the forum and chat rooms and buy computer software and books for learning Thai at www.BuyThaiBooks.com

  2. #2
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    It's no problem, here they are then, I found translating some of it pretty hard-going so it might not all be correct, and there's about one line in each song that I don't understand so if you could translate them that would be helpful.

    That's very nice of you to offer to send me some more things, อะไรก็ได้จะดีนะครับ

  3. #3
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    ทาทา ยัง - จะเก็บเอาไว้ให้เธอผู้เดียว
    Tata Young - Saving it for you alone

    http://www.thai.net/forget_forgive/j...iterpudeaw.htm
    http://365jukebox.com/script/play.cgi?songid=2121

    หากโลกนี้ยังคงเป็นไปเหมือนเดิม อาจไม่พบความจริงข้างในหัวใจ
    haak lohk nee yang kong bpen bpai meuan derm aat mai pop kwaam jing kaang nai hua jai
    If the world is still the same as before, maybe I can't find out the truth of how I feel

    อาจไม่รู้ใจตัวเองว่าเหงาว่าเดียวดาย และไม่คิดจะถามหัวใจสักครั้ง
    aat mai roo jai dtua eng, waa ngao waa dieow dai, lae mai kit ja taam hua jai sak krang
    Maybe I don't know my own heart and how lonely it is, I never thought to ask it

    แต่โลกนี้ก็พาให้เราพบเจอ และให้ฉันเข้าใจตัวเองสักที
    dtae lohk nee gor paa hai rao pop jer lae hai chan kao jai dtua eng sak tee
    But this world has lead us to meet each other, and enabled me understand my heart

    ว่าที่แท้ในหัวใจเงียบเหงาทุกนาที อยู่เพื่อรอจะเจอกับเธอมานาน
    waa tee tae nai hua jai ngiap ngao tuk naatee yoo peua ror ja jer gap ter ma naan
    The truth that every minute it's lonely, it's been waiting for you to return for a long time

    * เดินทางข้ามผ่านเวลาและเธอคือคำตอบ ว่าเธอคนเดียวอยู่ในหัวใจ
    dern taang kaam paan waylah lae ter keu kam dtorp waa ter kon dieow yoo nai hua jai
    Our journey together has stood the test of time (not sure ?) and you are the answer, that it's only you in my heart

    ** ต่อให้กาลเวลาจะหมุนเวียนไปสักเพียงใด รอนานแค่ไหนฉันยังมีเธอ
    dtor hai gaan waylay ja mum wian bpai sak piang dai rorn nao kae nai chan yang mee ter
    However much time passes by and however bad it may make me feel, I will still have you

    แต่หนึ่งดวงใจที่ฉันมีเก็บมานานเพิ่งค้นเจอ
    dtae neung duang jai tee chan mee gep ma naan perng kon jer
    I've kept the one heart that I have for a long time, and I've just discovered

    ว่าเก็บเอาไว้ให้เธอผู้เดียว
    waa gep ao wai hai ter poo dieow
    that I've been saving it for you alone

    กว่าจะรู้ความจริงข้างในหัวใจ ก็ต้องใช้เวลามากมายเหลือเกิน
    gwaa ja roo kwaam jing kaang nai hua jai gor dtorng chai waylah maak mai leua gern
    Until I found my true feelings, I had to spend so much time (searching)

    กว่าจะพบเจอทางออกก็หลงทางไปไกล
    gwaa ja pop jer taang ork gor long taang bpai glai
    Until I found the way out, I felt so lost

    เพิ่งเข้าใจว่าเราไม่ไกลกันเลย
    perng kao jai waa rao mai glai gan loei
    And now I've just understood that we're not far from each other at all

  4. #4
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    ปีเตอร์ คอร์ป ไดเรนดัล - ยอม
    Peter Korp Draidal - Gave in

    http://365jukebox.com/script/play.cgi?songid=2347

    ฉันรักชีวิตที่มันท้าทาย แบบผู้ชายที่มีความฝัน
    chan rak cheewit man tam tai baep poo chai tee mee kwaam fan
    I loved daring to live life as a man who has a dream

    ใช้ชีวิตตามที่ต้องการ อย่างไม่เคยต้องแคร์ใคร
    chai cheewit dtaam dtorng gaan yaang mai koei dtorng kae krai
    Living life doing what I want, never caring what anyone thought

    เธอเธอไม่รู้มาจากที่ไหน ทำให้ฉันวุ่นวายหัวใจ
    ter ter mai roo maa jaak nai tam hai wun wai hua jai
    Then you, I don't know where you came from, you got my feelings mixed up

    ทำให้ฉันคิดหนัก ว่าฉันควรทำยังไง
    tam hai chan kit nak waa kuan tam yang ngai
    You made me think hard about what I should do

    ฉันเริ่มจะแพ้ เริ่มจะใจอ่อน เปลี่ยนตัวเองเพื่อเธอคนนี้
    chan rerm ja pae rerm ja jai orn bplien dtua eng peua ter kon nee
    I started to give in, started to do as you wanted, changed from the person that I was for you

    ชอบแบบไหน ก็ทำให้ทุกที อยากให้เธอนั้นพอใจ
    chorp baep nai gor tam tuk tee yaak hai ter nan por jai
    However you liked it, I just wanted you to be happy

    * ยอมยอมให้เธอคนเดียวเท่านั้น เป็นเพราะเธอคือคนสำคัญ
    yorm yorm hai ter kon dieow tao nan bpen pro ter keu kon samkan
    I gave in to you alone, you are the only important person for me

    ยอมให้ได้ทุกอย่าง เพราะรักเธอมากจริงๆ
    yorm hai dai tuk yaang pro ter rak ter maak jing jing
    I did without fail anything you wanted, because I love you so much

    ** อย่างน้อยครั้งนี้ฉันได้เรียนรู้ ชีวิตที่มีเธออยู่
    yaang noi krang nee chan dai rian roo cheewit tee mee ter yoo
    At least this time I've learnt what a life that has you in it is like

    ถึงมีอะไรต้องเปลี่ยน มันก็คุ้มที่ได้เธอมา
    teung mee arai dtorng bplian man gor kum dai ter maa
    Even if there are things I've had to change, it's to keep you coming to see me

    ยอมให้เธอคนเดียวคนนี้ ยอมให้เธอคนที่แสนดี
    yorm hai ter kon dieow kon nee yorm hai ter kon tee saen dee
    I gave in to you alone, gave in to the best person

    ฮืม... ก็รักเธอมากจริงๆ
    heum...gor rak ter maak jing jing
    I love you so much

  5. #5
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    นิโคล เทริโอ - ไม่แน่ใจ
    Nicole Theriault - I'm not sure

    ตอบตัวเองไม่ได้เลย เธอทำไมเงียบงัน
    I can't answer myself, (the question of) why are you so quiet ?
    ดูคล้ายไม่เข้าใจกัน จึงไม่ยอมพูดจา
    It's like we don't understand each other and won't even talk together anymore

    อยากให้เธอมีคำตอบ
    I want you to answer,
    แทนอาการเฉยชา
    instead of acting indifferently
    แทนอาการไม่มองตา
    Instead of avoiding looking in my eyes
    มีอะไรพูดกัน
    please tell me what's wrong
    ไม่ไช่ฉันไม่รู้สึก
    I'm not someone with no feelings

    บอกตรงๆ ไม่แน่ใจ ความเป็นไปของเรา
    To tell the truth, I'm not sure what has happened to us
    ยังรักกันบ้างหรือเปล่า ยังลังเลหัวใจ
    Are we still in love ? Are you still uncertain ?

    หากว่าเธอมีคำตอบ
    If you have any answers (to these questions then please tell me)
    ใจเธอเป็นของใคร
    Who does your heart belong to now ?

    เป็นคนเดิมหรือคนใหม่
    Are you the same as before or are you someone new now ?
    ยังยินดีรับฟัง
    Do you still want to listen to things I have to say ?

    อย่างน้อยฉันเองก็ควรได้รู้ ถ้าทุกอย่างจะต้องเปลี่ยนไป
    At least, I should be told if everything is going to change
    จะได้ทำใจจากนี้
    I can accept whatever has to happen

    อยากรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งนี้
    I want to know what is going to change
    ถ้าเธออยากให้ฉันจากไป ฉันยินดีตัดใจจากเธอ
    If you want me to go then I'll be happy to


    เมื่อไหร่ที่เจอกัน อยากให้เธอนั้นพอใจ
    When we meet, I want you to happy
    เมื่อไหร่ที่มีใคร อยากให้เธอนั้นมีความสุข
    When you are with someone, I want you to be happy
    ถ้าหากอยู่กับฉัน นั้นคือการต้องทุกข์ใจ
    If you stay with me, we will only suffer together
    ก็จะขอเป็นคนไป ไม่ให้เธอต้องกังวล
    So I ask that I should go, and stop making you anxious

    อย่างน้อยฉันเองก็ควรได้รู้ ถ้าทุกอย่างจะต้องเปลี่ยนไป
    At least, I should be told if everything is going to change
    จะได้ทำใจจากนี้
    I can accept whatever has to happen

    อยากรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งนี้
    I want to know what is going to change
    ถ้าเธออยากให้ฉันจากไป ฉันยินดีตัดใจจากเธอ
    If you want me to go then I'll be happy to

  6. #6
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    ปาล์มมี่ - อยากจะร้องดังดัง
    Palmy - I want to shout out loud

    http://365jukebox.com/script/play.cgi?songid=1744

    ไม่รู้ว่าเป็นอะไร คล้ายๆโลกมันเปลี่ยนไป
    I don't know what's happened, it's like the whole world has changed

    มองไปทางไหนสวยงามกว่าเคยทุกครั้ง
    any way I look at it it seems more beautiful than before

    ถนนก็ดูแปลกไป หัวเราะได้จนสุดทาง
    The roads look strange, I laugh all the way down the road
    โลกช่างสดใสทั้งวัน
    the whole world seems brighter today

    ฉันเห็นผู้คนมากมาย ไม่รู้ว่าใครต่อใคร ทั้งซ้ายทั้งขวายิ้มให้กันและเป็นเช่นนั้น
    I see a lot of people, I don't know anyone to my left or to my right but I still smile to them

    รู้ไหมว่ามันถูกใจ รู้ไหมที่เธอบอกกัน ฉันอารมณ์ดี
    Do you know I really like it, do you know what you said puts me in a good mood

    * อยากจะร้องดังๆ พูดให้ใครต่อใครได้รู้ทั่วกัน
    I want to shout out loud, to anyone and everyone
    อยากจะร้องดังๆ พูดให้ใครได้ฟังว่าเธอรักฉัน
    I want to shout out loud, tell anyone who will listen that you love me
    อยากจะร้องดังๆ คำที่เธอบอกกันว่ารักมากมาย
    I want to shout out loud, the words "I love you so much" that you said to me
    ฉันจะร้องจะร้องให้ดังๆ
    I will shout it out loud

    ก็ฉันมันดีใจ ที่เธอมาบอกกัน อยากจะตะโกนมันออกไป
    I'm happy, that you said to me, I want to shout it out loud

    ** ฉันขอแค่เพียงสักวัน ที่ฉันได้ทำดั่งใจ ให้ฉันได้ร้องเข้าไปให้มันถึงฟ้า
    I only want a day, a day when I can do what I want, when I can shout out what I want to the skies
    ก็เพราะว่ามาจากใจ ฉันขอร้องมันออกมา ฉันสบายใจ
    Because it comes from the heart, I want to shout it out, I feel good

  7. #7
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    เบิร์ด ธงไชย - คนไม่มีแฟน
    "Bird" Thongchai - Man without a girlfriend

    http://365jukebox.com/script/play.cgi?songid=1720


    ในชีวิตเคยมีคนผ่านมา แต่ว่าเขาเข้ามาแค่ผ่านไป
    nai cheetwit koei mee kon paan maa dtae waa kao kao maa kae paan bpai
    I've had people come into my life, but they've always just come and gone

    หัวใจนี้ไม่มีใคร
    hua jai nee mai mee krai
    There's no one in my heart now

    ไม่ว่ารักฉันมีให้กับใคร
    mai waa rak chan mee hai gap krai
    No matter how much of my love I give to someone

    บทสุดท้ายก็ลงแบบเดิม
    bot sut tai gor long baep derm
    What happens is always the same as before (not sure ? literally I think it's 'the last chapter ended the same as all the ones before&#39

    คือช้ำใจกลับมาทุกครั้ง
    keu cham jai glap maa tuk krang
    I always end up just being hurt

    * ฉันเหมือนคนโชคร้ายที่โดนสาปไว้ ให้พบแต่ผิดหวัง
    chan meuan kon chok rai tee dohn saap wai hai pop dtae pitwang
    I must be so unlucky, it's like I've been cursed to always end up disappointed when I meet someone

    ขอเป็นเธอได้ไหม ช่วยปลดคำสาปร้ายคำนั้น ช่วยฉันให้เจอรักเสียที
    kor bpen ter dai mai chuay bplot kam saap rai kam nan chuay chan hai jer rak sia tee
    Please let it be you who will releast me from this curse, I'm desperate to find love

    ** อยากโดนเป็นเจ้าของ อยากมีคนจับจอง
    yaak dohn bpen jao korng yaak mee kon jap jorng
    I want to be someone's, I want to have someone be mine

    แม้เธอได้ครอบครองเจ้าของใจดวงนี้
    mae ter dai krop krong jao korng jai duang nee
    Even to have someone possess this heart of mine

    จะคอยให้ความรัก จะดูแลอย่างดี
    ja koi hai kwaam rak ja doo lae yaang dee
    I will keep on giving my love, I will take care of you well

    ที่เธอทำให้ฉันไม่ต้องทนเป็นคนนี้
    tee ter tam hai chan mai dtorng ton bpen kon nee
    If you can stop me having to endure being someone like this

    คนไม่มีแฟน
    kon mai mee faen
    A man without a girlfriend

    ออจจะเคยเสียใจมามากมาย แต่ว่าฉันนั้นยังไม่ถอดใจ
    aat ja koei sia jai maak mai dtae waa chan nan yang mai tort jai
    Maybe I've been very unhappy in the past, but I don't think I did anything wrong

    พร้อมจะรักไม่กลัวช้ำ
    prorm ja rak mai glua cham
    I'm ready to love and not scared of being hurt again

    ก็เพราะฉันมั่นใจในสิ่งนี้ สิ่งที่ฉันพูดไปกับสิ่งที่ฉันทำ
    gor pror chan man jai nai sing nee sing tee chan poot bpai gap sing tee chan tam
    Because I'm confident in the things I say and the things I do

    จริงใจทุกครั้งแต่...
    jing jai tuk krang dtae....
    they are always sincere but...

  8. #8
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    นิโคล เทริโอ - คนที่ไม่มีใครต้องการ
    Nicole Theriault - The person no-one wanted

    http://365jukebox.com/script/play.cgi?songid=1631

    วันนึงที่เธอเดินมาหากัน พร้อมด้วยคำหมื่นพัน
    wan neung ter dern maa haa gan prorm duay kam meuan pan
    One day when you came to see me, with so many things to say

    สงสารเธอจนจับใจ
    song saan ter jon jap jai
    I took pity on you, as no-one else seemed to be interested in you

    เมื่อเธอไม่เคยเป็นคนที่มีความหมาย
    meua ter mai koei bpen kon tee mee kwaam mai
    Previously you had never been someone that had any meaning for me

    และเหมือนเป็นคนไม่เคยมีใครต้องการ
    lae meuan bpen kon mai koei mee krai dtorng gaan
    and seemed like someone who nobody had ever wanted

    เต็มใจให้เธอเข้ามาทั้งใจ
    dtem jai hai ter kao maa tang jai
    But I was more than happy for you to come and see me

    เพราะฉันก็ไม่มีใคร อ้างว้างเดียวดายเช่นกัน
    pror chan gor mai mee krai aang waang diaow dai chayn gan
    Because I too had no-one, I was lonely the same as you

    ดูแลห่วงใยให้เธอทุกอย่างที่ต้องการ
    doo lae huang yai ter tuk yaang tee ter dtorng gaan
    I took care of all your worries and did everything you wanted

    หวังให้เราผูกพันรักกันจนตาย
    wang hai rao pook pan rak gan jon dtai
    I hoped we would stay together for the rest of our lives

    แต่วันนี้เธอบอกฉัน เธอจะไปจากฉัน และขอให้เราจบกันตั้งแต่นี้ไป
    dtae wan nee ter bork chan ter ja bpai jaak chan lae kor hai rao jop gan dtang dtae nee bpai
    But today you told me you're leaving me, and we won't be together from now on

    สิ่งที่แล้วมาก่อนนั้น ลืมให้หมดสิ้นไป
    sing tee laew maa gorn nan leum hai mot sin bpai
    What we've had together in the past is all forgotten now.

    ทิ้งไว้เพียงคำขอบใจคำเดียวเท่านั้น
    ting wai piang kam korp jai kam dieow tao nan
    You've thrown it all away and left me with just the single word 'thanks'.

    พอมองกลับมาที่ตัวฉันเอง
    por morng glap maa tee dtua chan eng
    I try and see a way back for me (?? not sure)

    เพิ่งรู้ว่าคนอย่างฉัน มันไร้ค่าขนาดไหน
    perng roo waa kon yaang chang man rai kaa kanaat nai
    I've just realised that someone like me is someone with no value to anyone

    เพราะแม้แต่คนไม่มีผู้ใดเขาต้องการ เขายังจากไปอย่างไม่ต้องการฉันเลย
    pror mae dtae kon mai mee krai dtorng gaan kao yang jaak bpai yaang mai dtorng gaan chan loei
    Because even the person that no-one wanted, he's left and doesn't want me any longer.

    แต่วันนี้เธอบอกฉัน เธอจะไปจากฉัน และขอให้เราจบกันตั้งแต่นี้ไป
    dtae wan nee ter bork chan ter ja bpai jaak chan lae kor hai rao jop gan dtang dtae nee bpai
    But today you told me you're leaving me, and we won't be together from now on

    สิ่งที่แล้วมาก่อนนั้น ลืมให้หมดสิ้นไป
    sing tee laew maa gorn nan leum hai mot sin bpai
    What we've had together in the past is all forgotten now.

    ทิ้งไว้เพียงคำขอบใจคำเดียวเท่านั้น
    ting wai piang kam korp jai kam dieow tao nan
    You've thrown it all away and left me with just the single word 'thanks'.


    เพราะแม้แต่คนไม่มีผู้ใดเขาต้องการ เขายังจากไปอย่างไม่ต้องการฉันเลย
    pror mae dtae kon mai mee krai dtorng gaan kao yang jaak bpai yaang mai dtorng gaan chan loei
    Because even the person that no-one wanted, he's left and doesn't want me any longer.

  9. #9
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    โลโซ - อยากเปลี่ยนใจเธอ
    Loso - I want to change your heart

    อยากเปลี่ยนวันจันทร์ เป็นวันอาทิตย์
    I want to change Monday into Sunday

    อยากเปลี่ยนชีวิตให้ง่ายขึ้น
    I want to change life to be much easier

    อยากเปลี่ยนกลางวันเป็นกลางคืน
    I want to change the daytime into the night

    อยากให้คนที่ยืนได้นั่งเก้าอี้
    I want people who stand to be able to sit in a chair

    *** อยากเปลี่ยนการรบ เป็นการรัก
    I want to change war into love

    อยากให้คนหน้ายักษ์มีรอยยิ้ม
    I want to make people หน้ายักษ์ (??) smile

    อยากเปลี่ยนเปลวไฟเป็นไอติม
    I want to change flames into ice cream

    ให้คนจนได้ลิ้มไข่ปลาคาเวียร์
    I want poor people to be able to taste Caviar.

    * อยากเปลี่ยนใจเธอ อยากเปลี่ยนใจเธอ
    I want to change your heart, I want to change your heart

    ให้ชอบฉันสักหน่อย
    To make you like me just a little bit

    อยากเปลี่ยนตึกสูงเป็นต้นไม้
    I want to change tall buildings into trees and plants

    อยากให้คนใจร้ายก็ใจดีบ้าง
    I want to make evil people good

    อยากให้คนที่เดินอยู่ริมทาง
    I want to make people who walk on the pavement

    เปลี่ยนให้เขาได้นั่งบีเอ็มดับเบิ้ลยู
    change to sit in a BMW instead

    อยากเปลี่ยนยาบ้าเป็นยาดี
    I want to change yaa-baa 'crazy medicine' to good medicine

    อยากเปลี่ยนยาอีเป็นอีโน
    I want to change ectascy into อีโน (??)

    อยากเปลี่ยนโคเคนเป็นแตงโม
    I want to change cocaine into watermelon

    ตาเธอโต้โต ฉันอยากมองนานๆ
    I want to gaze into your eyes for a long time

    อยากเปลี่ยนคนแก่ เป็นวัยรุ่น
    I want to make old people into teenagers

    อยากให้พวกชอบวุ่นอยู่เฉยๆ
    I want to make people who are over-stressed relaxed

    อยากให้การเมืองไทยเปลี่ยนไปเอย
    I want to change the Thai government

    ชอบเธอจังเลยไม่รู้จะพูดยังไง
    I like you so much but I don't know how to say it

    อยากเปลี่ยนใจเธอ อยากเปลี่ยนใจเธอ
    I want to change your heart, I want to change your heart

    ให้ชอบฉันสักหน่อย
    To make you like me a little bit

    อยากเปลี่ยนใจเธอ อยากเปลี่ยนใจเธอ
    I want to change your heart, I want to change your heart

    ให้รักฉันสักหน่อย
    To make you love me a little bit

  10. #10
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    ที่ไหนสักแห่ง
    Posts
    1,697
    Thanks
    10
    Thanked 20 Times in 13 Posts
    โลโซ - พันธ์ทิพย์
    Loso - Pantip

    http://365jukebox.com/script/play.cgi?songid=1584

    ก็ว่าจะชวนเธอไปดูหนัง และว่าจะชวนเธอไปกินข้าว
    I'll invite to you go and watch a movie, invite you to go and have a meal
    อยากจะคุยเรื่องของสองเรา เรื่องเก่าๆที่ยังค้างคา
    I want us to talk about an old story which is not yet finished (not sure ??)

    ก็เพราะว่าฉันในช่วงนี้ งานมันยุ่งมันยุ่งเป็นบ้า
    Because now I am so busy with work

    เลยไม่ค่อยมีเวล่ำเวลา จะพาเธอออกไปเที่ยวเลย
    I don't really have much time to take you out to places

    * เลยว่าจะพาเธอไปเดอะมอลล์ แล้วไปต่อกันที่เซ็นทรัล
    I will take you to The Mall, and we'll go to Central afterwards
    ไปเอ็มโพเรียมก็ไปกัน แค่มีเธอกับฉันก็พอ
    We'll go to Emporium too, just the two of us

    ** แต่ไม่ไปพันธ์ทิพย์ แต่ไม่ไปพันธ์ทิพย์แน่นอน
    But I'm not going to Pantip, there's no way I'm going to Pantip
    อย่าไปเลยนะขอวอน คราวก่อนก็เคยพูดคุย
    I beg you not to go to Pantip, I've talked to you about the time before
    ว่าจะไม่ไปพันธ์ทิพย์ (ว่า)จะไม่ไปพันธ์ทิพย์แน่เลย
    But I'm not going to Pantip, there's no way I'm going to Pantip
    ไม่อยากเจอคนที่เคย เคยหักอกกันเปิดร้าน อยู่ที่พันธ์ทิพย์
    I don't want to meet someone, someone who broke my heart when we were going to open a shop together in Pantip

    เวิลด์เทรดก็ดูดี เอ็มเคสุกี้ก็ใช้ได้
    The World Trade Center looks good, MK Suki too
    ไปมาบุญครองต่อเป็นไง หรือว่าจะไปสยามสแควร์
    We could go to Mah Boon Krong, or to Siam Square

    นั่งตากแอร์กันให้ชุ่มปอด แล้วพร่ำพรอดกันให้ชุ่มฉ่ำ
    จากที่ทำงานจนหน้าดำ
    ?
    จะเผยน้ำคำให้เธอหน้าแดง
    You will find out things that make you blush

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •